en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
El contenido de esta página no ha sido revisado por el equipo de English.me y puede contener imprecisiones.

Explicando "You cannot win them all"

Traducido por Victor Cadenero 28/09/2024, 22:10
Miembro del equipo de English.me

¿Qué significa?

You cannot win them all

Esta expresión significa que no se puede tener éxito en todas las situaciones. A veces se ganará y a veces se perderá, y eso es parte natural de la vida.

Tono

El tono de esta frase suele ser de consuelo o aceptación, sugiriendo que no está mal fallar a veces.

Origen

La frase es de origen inglés y ha sido utilizada comúnmente en el habla cotidiana para expresar una actitud de aceptación ante el fracaso ocasional.

Ejemplos de uso

  • I know you're upset about not getting the job, but remember, you cannot win them all.
    Sé que estás molesto por no conseguir el trabajo, pero recuerda que no siempre se puede ganar.
  • After losing the tennis match, she shrugged and said, "You cannot win them all," and smiled.
    Después de perder el partido de tenis, ella se encogió de hombros y dijo: "No siempre se puede ganar", y sonrió.

Publicaciones recomendadas en Frases

Explicando “It takes a thief to catch a thief”

Explicando “It takes a thief to catch a thief”

La frase "se necesita un ladrón para atrapar a un ... Saber más →

Explicando “You cannot make bricks without straw”

Explicando “You cannot make bricks without straw”

La frase significa que no puedes conseguir un resultado sin ... Saber más →

Explicando “At the end of my rope”

Explicando “At the end of my rope”

La expresión "At the end of my rope" se refiere ... Saber más →

Explicando “Those who live in glass houses should not throw stones”

Explicando “Those who live in glass houses should not throw stones”

La frase significa que uno no debería criticar a otros ... Saber más →