en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
El contenido de esta página no ha sido revisado por el equipo de English.me y puede contener imprecisiones.

Explicando "To each his own"

Traducido por Victor Cadenero 02/12/2024, 05:39
Miembro del equipo de English.me

¿Qué significa?

To each his own

La frase "To each his own" significa que cada persona tiene sus propias preferencias o gustos, y que estas pueden ser diferentes de las de los demás.

Tono

Neutral

Origen

La expresión es de origen inglés y se ha utilizado desde al menos el siglo XVII para expresar el reconocimiento de la diversidad en los gustos y preferencias individuales.

Ejemplos de uso

  • I don't understand why she likes pineapple on pizza, but to each his own.
    No entiendo por qué le gusta la piña en la pizza, pero cada quien con sus gustos.
  • If he enjoys staying in on weekends instead of going out, to each his own.
    Si él disfruta quedándose en casa los fines de semana en lugar de salir, cada quien con sus gustos.

Publicaciones recomendadas en Frases

Explicando “Let the punishment fit the crime”

Explicando “Let the punishment fit the crime”

La frase "Que el castigo se ajuste al crimen" significa ... Saber más →

Explicando “Do not rock the boat”

Explicando “Do not rock the boat”

La expresión "No hagas tambalear el barco" significa no causar ... Saber más →

Explicando “Snake in the grass”

Explicando “Snake in the grass”

La expresión "ser una serpiente en la hierba" se refiere ... Saber más →

Explicando “Honesty is the best policy”

Explicando “Honesty is the best policy”

La frase "La honestidad es la mejor política" significa que ... Saber más →