en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
El contenido de esta página no ha sido revisado por el equipo de English.me y puede contener imprecisiones.

Explicando "The apple does not fall/never falls far from the tree"

Traducido por Victor Cadenero 03/11/2024, 06:03
Miembro del equipo de English.me

¿Qué significa?

The apple does not fall/never falls far from the tree

La frase significa que los hijos tienden a parecerse o a comportarse de manera similar a sus padres, debido a la influencia genética y educativa.

Tono

Reflexivo

Origen

Esta expresión se originó en los países de habla inglesa y se refiere metafóricamente a cómo una manzana cae cerca del árbol del que proviene, indicando proximidad y similitud con su origen.

Ejemplos de uso

  • Here's your allowance for the week, but remember, do not spend it all in one place.
    Aquí tienes tu dinero de bolsillo para la semana, pero recuerda, no lo gastes todo en un solo lugar.
  • After receiving his first paycheck, his father advised him, "Do not spend it all in one place."
    Después de recibir su primer sueldo, su padre le aconsejó: "No lo gastes todo en un solo lugar."

Publicaciones recomendadas en Frases

Explicando “Oil and water do not mix”

Explicando “Oil and water do not mix”

La frase "el aceite y el agua no se mezclan" ... Saber más →

Explicando “Better safe than sorry”

Explicando “Better safe than sorry”

Más vale prevenir que lamentar" es un refrán que sugiere ... Saber más →

Explicando “One man's trash is another man's treasure”

Explicando “One man's trash is another man's treasure”

Este dicho significa que algo que una persona considera inútil ... Saber más →

Explicando “Whatever floats your boat”

Explicando “Whatever floats your boat”

La expresión "Whatever floats your boat" significa hacer lo que ... Saber más →