en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
El contenido de esta página no ha sido revisado por el equipo de English.me y puede contener imprecisiones.

Explicando "Respect is not given, it is earned."

Traducido por Victor Cadenero 14/10/2024, 04:32
Miembro del equipo de English.me

¿Qué significa?

Respect is not given, it is earned.

La frase significa que el respeto no se concede de forma automática por el simple hecho de existir o de tener una posición, sino que se debe ganar mediante acciones y comportamientos que merezcan ese respeto. Implica que uno debe demostrar cualidades positivas, como la integridad, la dedicación y la honestidad, para ser respetado por los demás.

Tono

Reflexivo y motivacional

Origen

La frase se ha convertido en un adagio popular y se utiliza en numerosos contextos en todo el mundo. Aunque no se puede atribuir a una sola persona, refleja un principio ampliamente aceptado en culturas y sociedades, reiterado a lo largo de la historia.

Ejemplos de uso

  • In the workplace, respect is not given, it is earned through hard work and dedication.
    En el lugar de trabajo, el respeto no se da, se gana a través del trabajo duro y la dedicación.
  • As a leader, she knows that respect is not given; it is earned by setting a good example.
    Como líder, ella sabe que el respeto no se da; se gana al poner un buen ejemplo.
  • He learned from a young age that respect is not given, it is earned through honesty and integrity.
    Aprendió desde joven que el respeto no se da, se gana mediante la honestidad y la integridad.

Publicaciones recomendadas en Frases

Explicando “April showers bring forth May flowers”

Explicando “April showers bring forth May flowers”

Esta frase significa que las dificultades o los tiempos difíciles ... Saber más →

Explicando “Easier said than done”

Explicando “Easier said than done”

La frase "Easier said than done" se utiliza para indicar ... Saber más →

Explicando “The customer is always right”

Explicando “The customer is always right”

La frase "El cliente siempre tiene la razón" significa que ... Saber más →

Explicando “Do not put all your eggs in one basket”

Explicando “Do not put all your eggs in one basket”

Este dicho significa que no debes concentrar todos tus recursos ... Saber más →