en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
El contenido de esta página no ha sido revisado por el equipo de English.me y puede contener imprecisiones.

Explicando "It is better to light a candle than curse the darkness"

Traducido por Victor Cadenero 24/02/2025, 15:17
Miembro del equipo de English.me

¿Qué significa?

It is better to light a candle than curse the darkness

La frase significa que es más valioso tomar acción positiva para mejorar una situación, por pequeña que sea, en lugar de quejarse o lamentarse de las dificultades o problemas.

Tono

Motivador y esperanzador

Origen

Se atribuye comúnmente a un proverbio chino aunque también fue popularizado por la activista estadounidense Eleanor Roosevelt y por la Fundación Internacional de Amnistía como lema.

Ejemplos de uso

  • Facing the increasing pollution in his city, he decided to organize a community cleanup, believing it's better to light a candle than curse the darkness.
    Ante el aumento de la contaminación en su ciudad, decidió organizar una limpieza comunitaria, creyendo que es mejor encender una vela que maldecir la oscuridad.
  • She chose to tutor underprivileged children after school because she thinks it's better to light a candle than curse the darkness.
    Eligió dar clases particulares a niños desfavorecidos después de la escuela porque piensa que es mejor encender una vela que maldecir la oscuridad.
  • When the company faced a major setback, the CEO reminded everyone that it's better to light a candle than curse the darkness and encouraged the team to find solutions.
    Cuando la empresa enfrentó un gran revés, el CEO recordó a todos que es mejor encender una vela que maldecir la oscuridad y alentó al equipo a encontrar soluciones.

Publicaciones recomendadas en Frases

Explicando “Do not make a mountain out of a mole hill”

Explicando “Do not make a mountain out of a mole hill”

La frase significa no exagerar ni sobredimensionar un problema o ... Saber más →

Explicando “Man does not live by bread alone”

Explicando “Man does not live by bread alone”

La frase significa que los seres humanos necesitan más que ... Saber más →

Explicando “Put your best foot forward”

Explicando “Put your best foot forward”

La frase "put your best foot forward" significa esforzarse al ... Saber más →

Explicando “Wonders will never cease”

Explicando “Wonders will never cease”

La frase "Wonders will never cease" se utiliza para expresar ... Saber más →