¿Por qué "slight of hand" es incorrecto en inglés?
Traducido por Victor Cadenero 10/10/2024, 07:50
Miembro del equipo de English.me
¿Qué tipo de error es?

Error ortográfico
¿Por qué la gente comete este error?
Es un error común porque las palabras "slight" y "sleight" tienen una pronunciación similar, pero significados diferentes. "Slight" significa leve o pequeño, mientras que "sleight" se refiere a la destreza, especialmente en trucos de magia con las manos.
¿Qué es correcto?
La forma correcta es "sleight of hand".
Ejemplos de uso correcto
- The magician amazed the audience with his sleight of hand, making the coin disappear.
El mago asombró al público con su destreza manual, haciendo desaparecer la moneda. - She learned the art of sleight of hand to entertain her friends with card tricks.
Ella aprendió el arte de la destreza manual para entretener a sus amigos con trucos de cartas.