en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
El contenido de esta página no ha sido revisado por el equipo de English.me y puede contener imprecisiones.

¿Por qué "imminent domain" es incorrecto en inglés?

Traducido por Victor Cadenero 10/10/2024, 23:34
Miembro del equipo de English.me

¿Qué tipo de error es?

Imminent domain or eminent domain. What's correct?

Error ortográfico y de vocabulario

¿Por qué la gente comete este error?

Las personas confunden las palabras debido a su similitud fonética. "Imminent" significa "inminente" en español, mientras que "eminent domain" se traduce como "dominio eminente", un concepto legal. Estas palabras parecidas en pronunciación pueden llevar a malentendidos sobre su significado.

¿Qué es correcto?

La expresión correcta es "eminent domain" en inglés, que se traduce como "dominio eminente", un concepto legal que permite al gobierno expropiar propiedad privada para uso público, generalmente con compensación.

Ejemplos de uso correcto

  • The government exercised its eminent domain to build the new highway.
    El gobierno ejerció su dominio eminente para construir la nueva autopista.
  • Eminent domain allows the state to acquire private land for public projects.
    El dominio eminente permite al estado adquirir terrenos privados para proyectos públicos.
  • The property was acquired under eminent domain for the new school construction.
    La propiedad fue adquirida bajo dominio eminente para la construcción de la nueva escuela.

Publicaciones recomendadas en Gramática

¿Por qué "more worse" es incorrecto en inglés?

¿Por qué "more worse" es incorrecto en inglés?

Las personas a menudo cometen este error porque intentan usar ... Saber más →

¿Por qué "death nail" es incorrecto en inglés?

¿Por qué "death nail" es incorrecto en inglés?

Las personas lo cometen porque confunden expresiones fonéticamente similares. Saber más →

¿Por qué "return back" es incorrecto en inglés?

¿Por qué "return back" es incorrecto en inglés?

Las personas tienden a cometer este error porque "return" en ... Saber más →

¿Por qué "comprised of" es incorrecto en inglés?

¿Por qué "comprised of" es incorrecto en inglés?

Las personas cometen este error debido a una confusión común ... Saber más →