en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
El contenido de esta página no ha sido revisado por el equipo de English.me y puede contener imprecisiones.

¿Por qué "could of" es incorrecto en inglés?

Traducido por Victor Cadenero 05/10/2024, 18:20
Miembro del equipo de English.me

¿Qué tipo de error es?

Could of or could have [verb]. What's correct?

Es un error gramatical y ortográfico.

¿Por qué la gente comete este error?

Las personas cometen este error porque al pronunciar "could've" (la contracción de "could have"), suena muy similar a "could of". Esta similitud en la pronunciación lleva a algunas personas a escribir incorrectamente "could of" en lugar de la forma correcta, "could have".

¿Qué es correcto?

"Could have" es la forma correcta de usar en estos casos, ya que sigue las reglas gramaticales del inglés para formar el presente perfecto de verbos modales.

Ejemplos de uso correcto

  • I could have gone to the party.
    Podría haber ido a la fiesta.
  • She could've been there earlier.
    Ella podría haber estado allí más temprano.
  • They could have helped if we asked.
    Podrían haber ayudado si se lo hubiéramos pedido.

Publicaciones recomendadas en Gramática

¿Por qué "laying awake" es incorrecto en inglés?

¿Por qué "laying awake" es incorrecto en inglés?

Las personas suelen cometer este error al confundir la conjugación ... Saber más →

¿Por qué "the one of the" es incorrecto en inglés?

¿Por qué "the one of the" es incorrecto en inglés?

Las personas cometen este error debido a una confusión entre ... Saber más →

¿Por qué "since many years" es incorrecto en inglés?

¿Por qué "since many years" es incorrecto en inglés?

Las personas que cometen este error suelen traducir literalmente del ... Saber más →

¿Por qué "wreckless driving" es incorrecto en inglés?

¿Por qué "wreckless driving" es incorrecto en inglés?

Las personas suelen confundir "wreckless" con "reckless" debido a la ... Saber más →