en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
El contenido de esta página no ha sido revisado por el equipo de English.me y puede contener imprecisiones.

"Shoddy" (Mediocre) contra "Substandard" (Deficiente)

Traducido por Victor Cadenero 18/10/2024, 18:45
Miembro del equipo de English.me
Shoddy and substandard. What's the difference?

¿Que es similar?

Ambas palabras, "shoddy" y "substandard", se refieren a algo de calidad inferior o deficiente.

¿Qué es diferente?

"Shoddy" a menudo implica un descuido en la fabricación o ejecución, mientras que "substandard" se refiere a algo que no cumple con un estándar necesario o esperado.

¿Cuál es más común?

Internet search results for shoddy) and substandard

Ejemplos de uso

Shoddy
  • The shoddy workmanship was evident in the loose stitches and uneven fabric.
    La mano de obra mediocre era evidente en las costuras sueltas y la tela desigual.
  • After opening the package, I realized the product inside was shoddy and not worth the money.
    Después de abrir el paquete, me di cuenta de que el producto dentro era mediocre y no valía la pena el dinero.
  • They received complaints about the shoddy construction of the new homes.
    Recibieron quejas sobre la construcción mediocre de las nuevas viviendas.
Substandard
  • The inspector found the building's wiring to be substandard and unsafe.
    El inspector encontró que el cableado del edificio era deficiente e inseguro.
  • Many people are forced to live in substandard housing due to high rents.
    Muchas personas se ven obligadas a vivir en viviendas deficientes debido a los altos alquileres.
  • The substandard quality of the materials caused the project to be delayed.
    La calidad deficiente de los materiales causó que el proyecto se retrasara.

Publicaciones recomendadas en Diferencia

"Curtail" (Reducir, recortar, limitar) contra "Restrain" (Restringir, contener, moderar)

"Curtail" (Reducir, recortar, limitar) contra "Restrain" (Restringir, contener, moderar)

‘Curtail’ se centra en reducir o recortar algo, mientras que ... Saber más →

"Turncoat" (Chaquetero) contra "Traitor" (Traidor)

"Turncoat" (Chaquetero) contra "Traitor" (Traidor)

‘Turncoat’ implica un cambio más abierto de afiliación, mientras que ... Saber más →

"Proscribe" (Proscribir) contra "Prohibit" (Prohibir)

"Proscribe" (Proscribir) contra "Prohibit" (Prohibir)

La palabra "proscribe" generalmente se usa para referirse a la ... Saber más →

"Unbeatable" (incomparable) contra "Invincible" (invencible)

"Unbeatable" (incomparable) contra "Invincible" (invencible)

La principal diferencia entre "unbeatable" e "invincible" radica en su ... Saber más →