en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
El contenido de esta página no ha sido revisado por el equipo de English.me y puede contener imprecisiones.

"Shoddy" (defectuoso, de mala calidad) contra "Lousy" (pésimo, malísimo)

Traducido por Victor Cadenero 05/10/2024, 06:47
Miembro del equipo de English.me
Shoddy and lousy. What's the difference?

¿Que es similar?

Ambas palabras, "shoddy" y "lousy", se utilizan para describir algo de mala calidad o insatisfactorio. Ambas tienen connotaciones negativas y generalmente se aplican a situaciones o cosas que no cumplen con las expectativas.

¿Qué es diferente?

La diferencia principal es que "shoddy" se usa específicamente para referirse a trabajos o materiales de mala calidad, mientras que "lousy" es una palabra más general que se puede aplicar a una variedad de situaciones, incluyendo sentimientos personales o experiencias.

¿Cuál es más común?

Internet search results for shoddy) and lousy

Ejemplos de uso

Shoddy
  • The shelves collapsed because they were made from shoddy materials.
    Los estantes se colapsaron porque estaban hechos de materiales de mala calidad.
  • The shoddy workmanship on the house led to constant repairs.
    El trabajo defectuoso en la casa llevó a reparaciones constantes.
  • The report was rejected due to its shoddy research and conclusions.
    El informe fue rechazado debido a su investigación y conclusiones de mala calidad.
Lousy
  • The food at the restaurant was lousy, and I won't be going back.
    La comida en el restaurante era pésima, y no volveré.
  • I've been feeling lousy all week with this cold.
    He estado sintiéndome malísimo toda la semana con este resfriado.
  • It's a lousy job, but someone has to do it.
    Es un trabajo malísimo, pero alguien tiene que hacerlo.

Publicaciones recomendadas en Diferencia

"Offender" (infractor, delincuente) contra "Culprit" (culpable, responsable)

"Offender" (infractor, delincuente) contra "Culprit" (culpable, responsable)

Mientras que "offender" se utiliza de forma más general para ... Saber más →

"Phenomenal" (fenomenal) contra "Extraordinaire" (extraordinario)

"Phenomenal" (fenomenal) contra "Extraordinaire" (extraordinario)

La palabra "phenomenal" se utiliza a menudo para describir experiencias, ... Saber más →

"Stunned" (aturdido/a, sorprendido/a) contra "Astounded" (asombrado/a, maravillado/a)

"Stunned" (aturdido/a, sorprendido/a) contra "Astounded" (asombrado/a, maravillado/a)

La palabra "stunned" tiende a implicar una reacción más inmediata ... Saber más →

"Evident" (evidente) contra "Obvious" (obvio)

"Evident" (evidente) contra "Obvious" (obvio)

La diferencia principal es el grado de claridad implícito: "obvious" ... Saber más →