"Perfumed" (perfumado) contra "Scented" (aromático)

¿Que es similar?
Ambas palabras se refieren a algo que tiene un olor agradable debido a una fragancia añadida.
¿Qué es diferente?
La palabra "perfumed" se asocia más comúnmente con productos que están intencionalmente impregnados con una fragancia, mientras que "scented" es un término más general usado para cualquier cosa que tenga un olor característico, a menudo más sutil.
¿Cuál es más común?

Ejemplos de uso
Perfumed- She bought a perfumed lotion that smelled like roses.
Ella compró una loción perfumada que olía a rosas. - The perfumed air in the spa was soothing and relaxing.
El aire perfumado en el spa era reconfortante y relajante.
- The scented candle filled the room with a vanilla aroma.
La vela aromática llenó la habitación con un aroma a vainilla. - He preferred scented paper when writing letters, as it added a personal touch.
Él prefería papel aromático para escribir cartas, ya que añadía un toque personal.