"Multiple" (Múltiple) contra "Myriad" (Miríada)
Traducido por Victor Cadenero 02/11/2024, 21:20
Miembro del equipo de English.me

¿Que es similar?
Ambas palabras se refieren a una cantidad grande o variada de elementos.
¿Qué es diferente?
La palabra "multiple" destaca por referirse a cosas que son muchas pero identificables y contables. Por otro lado, "myriad" tiende a sugerir una cantidad indefinida o incontable, a menudo usada en un sentido más poético o abstracto.
¿Cuál es más común?

Ejemplos de uso
Multiple- She gave multiple reasons for her decision.
Ella dio múltiples razones para su decisión. - There are multiple solutions to this problem.
Hay múltiples soluciones para este problema. - He suffered from multiple injuries after the accident.
Sufrió múltiples lesiones después del accidente.
- The night sky was filled with a myriad of stars.
El cielo nocturno estaba lleno de una miríada de estrellas. - There are a myriad of possibilities to consider.
Hay una miríada de posibilidades a considerar. - The project opened up a myriad of opportunities.
El proyecto abrió una miríada de oportunidades.