"Lantern" (linterna) contra "Beacon" (faro)

¿Que es similar?
Ambas palabras están relacionadas con la luz y se utilizan como señales; una "linterna" se usa para iluminar un área a pequeña escala y un "faro" es una señal visible o guía a una mayor distancia.
¿Qué es diferente?
Una "linterna" es un dispositivo portátil que proporciona luz en oscuridad, mientras que un "faro" generalmente describe una luz fija utilizada como señal o advertencia, especialmente en áreas de navegación.
¿Cuál es más común?

Ejemplos de uso
Lantern- She carried a lantern to light her path through the forest.
Ella llevaba una linterna para iluminar su camino a través del bosque. - During the festival, colorful lanterns hung along the streets.
Durante el festival, linternas coloridas colgaban a lo largo de las calles. - He lit the lantern and placed it on the table to read his book.
Encendió la linterna y la colocó sobre la mesa para leer su libro.
- The lighthouse served as a beacon for ships navigating the rocky coastline.
El faro servía como un faro para los barcos que navegaban por la costa rocosa. - Her mentor was a beacon of wisdom and guidance throughout her career.
Su mentor fue un faro de sabiduría y guía a lo largo de su carrera. - In the distance, the beacon flashed intermittently, signaling safe passage.
A lo lejos, el faro destellaba intermitentemente, señalando un paso seguro.