en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
El contenido de esta página no ha sido revisado por el equipo de English.me y puede contener imprecisiones.

"Infernal" (infernal) contra "Demonic" (demoníaco)

Traducido por Victor Cadenero 03/10/2024, 12:35
Miembro del equipo de English.me
Infernal and demonic. What's the difference?

¿Que es similar?

Ambas palabras se utilizan para describir cosas relacionadas con el mal, lo sobrenatural o lo aterrador. Tanto "infernal" como "demonic" pueden referirse a algo que causa miedo o angustia.

¿Qué es diferente?

La palabra "infernal" se asocia más con el infierno o algo extremadamente molesto o doloroso, mientras que "demonic" se relaciona específicamente con demonios o influencias malignas sobrenaturales.

¿Cuál es más común?

Internet search results for infernal) and demonic

Ejemplos de uso

Infernal
  • The infernal heat of the desert was unbearable.
    El calor infernal del desierto era insoportable.
  • An infernal racket kept everyone in the neighborhood awake all night.
    Un ruido infernal mantuvo a todos en el vecindario despiertos toda la noche.
Demonic
  • The haunted house was said to be possessed by a demonic presence.
    Se decía que la casa embrujada estaba poseída por una presencia demoníaca.
  • Her laughter had a demonic tone that sent shivers down my spine.
    Su risa tenía un tono demoníaco que me hizo estremecerme.

Publicaciones recomendadas en Diferencia

"Peace" (paz) contra "Harmony" (armonía)

"Peace" (paz) contra "Harmony" (armonía)

La "paz" se refiere más comúnmente a la ausencia de ... Saber más →

"Impeccable" (impecable) contra "Perfect" (perfecto/a)

"Impeccable" (impecable) contra "Perfect" (perfecto/a)

La palabra "impeccable" suele expresar algo o alguien que está ... Saber más →

"City" (ciudad) contra "Town" (pueblo)

"City" (ciudad) contra "Town" (pueblo)

La palabra "city" generalmente se refiere a un área urbana ... Saber más →

"Undeniably" (indudablemente) contra "Unquestionably" (incuestionablemente)

"Undeniably" (indudablemente) contra "Unquestionably" (incuestionablemente)

Aunque son sinónimos, "undeniably" tiende a usarse más con pruebas ... Saber más →