en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
El contenido de esta página no ha sido revisado por el equipo de English.me y puede contener imprecisiones.

"Gunk" (suciedad pegajosa) contra "Guck" (mugre pegajosa)

Traducido por Victor Cadenero 26/06/2025, 13:25
Miembro del equipo de English.me
Gunk and guck. What's the difference?

¿Que es similar?

Ambas palabras se refieren a sustancias desagradables, pegajosas o sucias, y se utilizan para describir materiales viscosos o mugre.

¿Qué es diferente?

Gunk generalmente se usa para describir suciedad o residuos pegajosos en objetos o superficies, mientras que guck suele referirse a una sustancia pegajosa y desagradable más líquida o babosa. Además, gunk es más común en inglés americano, mientras que guck puede ser más informal o regional.

¿Cuál es más común?

Internet search results for gunk) and guck

Ejemplos de uso

Gunk
  • There was a thick layer of gunk on the old car engine.
    Había una capa gruesa de suciedad pegajosa en el motor viejo del coche.
  • She scraped the gunk off her shoes after walking through the mud.
    Ella quitó la suciedad pegajosa de sus zapatos después de caminar por el barro.
Guck
  • After the rain, a nasty guck collected in the gutter.
    Después de la lluvia, una mugre desagradable se acumuló en la canaleta.
  • He wiped the green guck from his hands after gardening.
    Él limpió la mugre verde de sus manos después de la jardinería.