en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
El contenido de esta página no ha sido revisado por el equipo de English.me y puede contener imprecisiones.

"Fried" (frito) contra "Roasted" (asado)

Traducido por Victor Cadenero 13/11/2024, 06:29
Miembro del equipo de English.me
Fried and roasted. What's the difference?

¿Que es similar?

Ambas palabras se refieren a métodos de cocción que aplican calor a los alimentos para cocinarlos.

¿Qué es diferente?

Frito implica cocinar alimentos sumergiéndolos en aceite caliente, mientras que asado se refiere a cocinar alimentos usando calor seco, generalmente en un horno u otra fuente de calor seco.

¿Cuál es más común?

Internet search results for fried) and roasted

Ejemplos de uso

Fried
  • She fried the potatoes until they were golden and crispy.
    Ella frió las papas hasta que estuvieron doradas y crujientes.
  • After being fried, the onion rings were perfectly crunchy.
    Después de ser fritos, los aros de cebolla estaban perfectamente crujientes.
  • They fried the dough to make delicious donuts.
    Ellos frieron la masa para hacer deliciosas donas.
Roasted
  • He roasted the vegetables in the oven for an hour.
    Él asó las verduras en el horno durante una hora.
  • The peppers were roasted over an open flame for added smokiness.
    Los pimientos fueron asados a llama abierta para aportar un toque ahumado.
  • The aroma of roasted nuts filled the kitchen.
    El aroma de las nueces asadas llenó la cocina.

Publicaciones recomendadas en Diferencia

"Disavow" (Renegar, rechazar, desautorizar) contra "Renounce" (Renunciar, abandonar, repudiar)

"Disavow" (Renegar, rechazar, desautorizar) contra "Renounce" (Renunciar, abandonar, repudiar)

La palabra "disavow" suele referirse a rechazar responsabilidad, conocimiento o ... Saber más →

"Tack" (chincheta) contra "Nail" (clavo)

"Tack" (chincheta) contra "Nail" (clavo)

Una "tack" suele ser más corta y se utiliza para ... Saber más →

"Lawbreaker" (infractor) contra "Transgressor" (transgresor)

"Lawbreaker" (infractor) contra "Transgressor" (transgresor)

La palabra "lawbreaker" se centra más en la violación de ... Saber más →

"Emancipate" (emancipar) contra "Liberate" (liberar)

"Emancipate" (emancipar) contra "Liberate" (liberar)

Emancipar suele asociarse más con el acto de liberar a ... Saber más →