en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
El contenido de esta página no ha sido revisado por el equipo de English.me y puede contener imprecisiones.

"Cyclone" (ciclón) contra "Hurricane" (huracán)

Traducido por Victor Cadenero 29/09/2024, 18:26
Miembro del equipo de English.me
Cyclone and hurricane. What's the difference?

¿Que es similar?

Ambos son fenómenos meteorológicos que implican vientos fuertes y lluvias intensas.

¿Qué es diferente?

La diferencia principal es su ubicación geográfica: un ciclón puede referirse a cualquier tormenta tropical, mientras que un huracán es específico del Atlántico norte y el noreste del Pacífico.

¿Cuál es más común?

Internet search results for cyclone) and hurricane

Ejemplos de uso

Cyclone
  • A powerful cyclone struck the coast, causing widespread damage.
    Un poderoso ciclón golpeó la costa, causando daños generalizados.
  • Meteorologists predicted the cyclone would weaken as it moved inland.
    Los meteorólogos predijeron que el ciclón se debilitaría al moverse hacia el interior.
Hurricane
  • The hurricane made landfall with winds exceeding 120 miles per hour.
    El huracán tocó tierra con vientos que superaban las 120 millas por hora.
  • Emergency services were prepared for the arrival of the hurricane.
    Los servicios de emergencia estaban preparados para la llegada del huracán.

Publicaciones recomendadas en Diferencia

"Music" (música) contra "Melody" (melodía)

"Music" (música) contra "Melody" (melodía)

La "música" es un término amplio que abarca el conjunto ... Saber más →

"Rounded" (redondeado) contra "Spherical" (esférico)

"Rounded" (redondeado) contra "Spherical" (esférico)

La palabra "redondeado" se refiere a una forma que tiene ... Saber más →

"Get" (obtener, conseguir) contra "Receive" (recibir)

"Get" (obtener, conseguir) contra "Receive" (recibir)

La palabra "get" es más informal y versátil, mientras que ... Saber más →

"Delighted" (encantado/a) contra "Elated" (eufórico/a)

"Delighted" (encantado/a) contra "Elated" (eufórico/a)

La diferencia principal está en la intensidad y uso. "Elated" ... Saber más →