"Airfield" (aeródromo) contra "Airstrip" (pista de aterrizaje)
Traducido por Victor Cadenero 03/10/2024, 16:52
Miembro del equipo de English.me

¿Que es similar?
Ambos términos se refieren a lugares donde los aviones pueden aterrizar y despegar.
¿Qué es diferente?
Un "airfield" es generalmente más grande y puede incluir múltiples pistas y otras instalaciones, mientras que un "airstrip" suele ser una pista más simple y pequeña, a menudo sin instalaciones adicionales.
¿Cuál es más común?

Ejemplos de uso
Airfield- The military has a large airfield outside the city.
El ejército tiene un gran aeródromo fuera de la ciudad. - Planes are kept in the hangars at the airfield.
Los aviones se guardan en los hangares del aeródromo. - The airfield was busy with several flights arriving and departing.
El aeródromo estaba ocupado con varios vuelos llegando y saliendo.
- The small plane landed on a remote airstrip.
El pequeño avión aterrizó en una pista de aterrizaje remota. - The airstrip was little more than a paved path through the jungle.
La pista de aterrizaje era poco más que un camino pavimentado a través de la jungla. - Bush pilots often use makeshift airstrips in rural areas.
Los pilotos de bush suelen utilizar pistas de aterrizaje improvisadas en áreas rurales.