Explicando "There's nowt so queer as folk"
¿Qué significa?

La frase "There's nowt so queer as folk" expresa que las personas pueden ser extrañas, impredecibles o difíciles de entender. Es comúnmente utilizada para señalar comportamientos o actitudes inusuales.
Tono
Informal y coloquial
Origen
Esta frase es una expresión de origen inglés, particularmente del norte de Inglaterra. La palabra "nowt" es un término dialectal que significa "nada", y "queer" aquí se utiliza en el sentido de "extraño" o "peculiar".
Ejemplos de uso
- After hearing about her neighbor's peculiar hobby, she shrugged and said, "There's nowt so queer as folk."
Después de escuchar sobre el peculiar pasatiempo de su vecina, se encogió de hombros y dijo: "La gente es rara." - He couldn't understand why people were so obsessed with the latest celebrity gossip, but then he remembered, "There's nowt so queer as folk."
No podía entender por qué la gente estaba tan obsesionada con el último chisme de celebridades, pero luego recordó: "La gente es rara."