en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
El contenido de esta página no ha sido revisado por el equipo de English.me y puede contener imprecisiones.

Explicando "The only way to find a friend is to be one"

Traducido por Victor Cadenero 24/10/2024, 21:35
Miembro del equipo de English.me

¿Qué significa?

The only way to find a friend is to be one

La frase significa que para hacer amigos, uno debe comportarse como un amigo tratando de ser amable, generoso y servicial con los demás. La idea es que los vínculos significativos se construyen sobre la base de la reciprocidad y el acto de dar y recibir amistad.

Tono

Reflexivo y motivador

Origen

La frase suele ser atribuida a Ralph Waldo Emerson, un célebre ensayista, filósofo y poeta estadounidense del siglo XIX.

Ejemplos de uso

  • When John moved to a new city, he remembered that the only way to find a friend is to be one, so he started volunteering in the community to meet new people.
    Cuando John se mudó a una nueva ciudad, recordó que la única manera de encontrar un amigo es ser uno, así que comenzó a ser voluntario en la comunidad para conocer gente nueva.
  • Lisa always keeps in mind that the only way to find a friend is to be one, so she makes an effort to reach out and help her classmates.
    Lisa siempre tiene presente que la única manera de encontrar un amigo es ser uno, por eso se esfuerza por acercarse y ayudar a sus compañeros de clase.
  • After hearing the advice that the only way to find a friend is to be one, Tim began reaching out more to his colleagues and offering his support.
    Después de escuchar el consejo de que la única manera de encontrar un amigo es ser uno, Tim comenzó a acercarse más a sus colegas y a ofrecerles su apoyo.

Publicaciones recomendadas en Frases

Explicando “If it were a snake, it would have bit you”

Explicando “If it were a snake, it would have bit you”

La frase significa que algo que estaba buscando estaba muy ... Saber más →

Explicando “Better late than never”

Explicando “Better late than never”

El refrán "Más vale tarde que nunca" significa que es ... Saber más →

Explicando “All roads lead to Rome”

Explicando “All roads lead to Rome”

La expresión "Todos los caminos llevan a Roma" significa que ... Saber más →

Explicando “Up a creek without a paddle”

Explicando “Up a creek without a paddle”

En español, "Up a creek without a paddle" significa estar ... Saber más →