Explicando "It takes two to tango"
¿Qué significa?

La frase "It takes two to tango" significa que dos personas o partes son necesarias para que ocurra una discusión, problema o actividad en particular.
Tono
Informal
Origen
La expresión se remonta a la popularidad del tango argentino, que es un baile que requiere de dos personas para ejecutarse correctamente. La frase se volvió común en inglés en la década de 1950 y generalmente se utiliza para señalar que, en cualquier situación que involucre conflicto o colaboración, ambas partes tienen algún grado de responsabilidad.
Ejemplos de uso
- You can't blame her for the argument. It takes two to tango, after all.
No puedes culparla por la discusión. Después de todo, se necesitan dos para bailar un tango. - For the deal to go through, both companies need to agree. It takes two to tango.
Para que el acuerdo se lleve a cabo, ambas empresas necesitan estar de acuerdo. Se necesitan dos para bailar un tango. - The negotiations failed because both sides were uncooperative. It takes two to tango.
Las negociaciones fracasaron porque ambos lados fueron poco cooperativos. Se necesitan dos para bailar un tango.