en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
El contenido de esta página no ha sido revisado por el equipo de English.me y puede contener imprecisiones.

¿Por qué "suprise" es incorrecto en inglés?

Traducido por Victor Cadenero 30/11/2024, 02:28
Miembro del equipo de English.me

¿Qué tipo de error es?

Suprise or surprise. What's correct?

Error ortográfico

¿Por qué la gente comete este error?

Este error se produce porque en español la palabra "sorpresa" tiene una "o", pero en inglés, la palabra "surprise" puede llevar a confundir la escritura debido a su pronunciación y a la "u".

¿Qué es correcto?

sorpresa

Ejemplos de uso correcto

  • I received a surprise gift for my birthday.
    Recibí un regalo sorpresa por mi cumpleaños.
  • The news came as a complete surprise to everyone.
    La noticia fue una sorpresa completa para todos.
  • She planned a surprise party for her friend.
    Ella planeó una fiesta sorpresa para su amiga.

Publicaciones recomendadas en Gramática

¿Por qué "comprised of" es incorrecto en inglés?

¿Por qué "comprised of" es incorrecto en inglés?

Las personas cometen este error debido a una confusión común ... Saber más →

¿Por qué "in anyway" es incorrecto en inglés?

¿Por qué "in anyway" es incorrecto en inglés?

Las personas cometen este error porque "in anyway" es similar ... Saber más →

¿Por qué "it weights" es incorrecto en inglés?

¿Por qué "it weights" es incorrecto en inglés?

Este error ocurre porque en inglés, la forma del verbo ... Saber más →

¿Por qué "eye sight" es incorrecto en inglés?

¿Por qué "eye sight" es incorrecto en inglés?

Las personas cometen este error debido a la confusión o ... Saber más →