¿Por qué "should backup" es incorrecto en inglés?
Traducido por Victor Cadenero 11/10/2024, 02:18
Miembro del equipo de English.me
¿Qué tipo de error es?

Error de conjugación verbal
¿Por qué la gente comete este error?
Las personas cometen este error porque "backup" se usa comúnmente como sustantivo y verbo en inglés. En inglés informal, "backup" a veces se usa incorrectamente como verbo, cuando en realidad la forma correcta del verbo es "back up".
¿Qué es correcto?
La forma correcta es usar "back up" como verbo, separado en dos palabras.
Ejemplos de uso correcto
- You should back up your files regularly.
Deberías respaldar tus archivos regularmente. - She should back up the data before updating the software.
Ella debería respaldar los datos antes de actualizar el software. - They should back up the important documents to a secure location.
Deberían respaldar los documentos importantes en un lugar seguro.