"Witness" (testigo) contra "Eyewitness" (testigo ocular)
Traducido por Victor Cadenero 10/10/2024, 14:23
Miembro del equipo de English.me

¿Que es similar?
Ambas palabras se refieren a alguien que tiene conocimiento de un evento, generalmente por haberlo observado.
¿Qué es diferente?
La palabra "witness" es más general y puede referirse a cualquier tipo de testigo, mientras que "eyewitness" se refiere específicamente a alguien que ha visto un evento con sus propios ojos.
¿Cuál es más común?

Ejemplos de uso
Witness- The lawyer called the witness to testify in court.
El abogado llamó al testigo a testificar en la corte. - She was a witness to the agreement between the companies.
Ella fue testigo del acuerdo entre las empresas.
- The detective interviewed the eyewitness who saw the accident.
El detective entrevistó al testigo ocular que vio el accidente. - As an eyewitness to the robbery, he was asked to describe the culprit.
Como testigo ocular del robo, se le pidió que describiera al culpable.