en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
El contenido de esta página no ha sido revisado por el equipo de English.me y puede contener imprecisiones.

"Spew" (arrojar, escupir, expulsar) contra "Emit" (emitir, liberar)

Traducido por Victor Cadenero 03/12/2024, 03:31
Miembro del equipo de English.me
Spew and emit. What's the difference?

¿Que es similar?

Ambas palabras se refieren al acto de liberar o expulsar algo, ya sea en forma física como lava o humo, o en forma más abstracta como palabras o emociones.

¿Qué es diferente?

La palabra "spew" implica una acción más violenta o incontrolada, mientras que "emit" conlleva un proceso más neutral, controlado o constante en el contexto de emisión de luz, sonido o sustancias.

¿Cuál es más común?

Internet search results for spew) and emit

Ejemplos de uso

Spew
  • The volcano spewed lava and ash into the sky.
    El volcán arrojó lava y ceniza al cielo.
  • He spewed hateful words during the argument.
    Él escupió palabras de odio durante la discusión.
  • The factory chimney spews black smoke continually.
    La chimenea de la fábrica expulsa humo negro continuamente.
Emit
  • The sun emits light and heat.
    El sol emite luz y calor.
  • The machine emits a constant humming noise.
    La máquina emite un zumbido constante.
  • Plants emit oxygen as a byproduct of photosynthesis.
    Las plantas emiten oxígeno como subproducto de la fotosíntesis.

Publicaciones recomendadas en Diferencia

"Junk" (chatarra) contra "Crap" (mierda)

"Junk" (chatarra) contra "Crap" (mierda)

La palabra "junk" a menudo se refiere a objetos desechables ... Saber más →

"Transient" (Transitorio, pasajero) contra "Transitory" (Transitorio, efímero)

"Transient" (Transitorio, pasajero) contra "Transitory" (Transitorio, efímero)

La diferencia principal radica en el uso contextual. "Transient" se ... Saber más →

"Noise" (ruido) contra "Sound" (sonido)

"Noise" (ruido) contra "Sound" (sonido)

La palabra "ruido" generalmente se refiere a sonidos no deseados ... Saber más →

"Unassailable" (inexpugnable) contra "Irrefutable" (irrefutable)

"Unassailable" (inexpugnable) contra "Irrefutable" (irrefutable)

La palabra "unassailable" a menudo se usa para describir algo ... Saber más →