"Sleek" (elegante) contra "Streamlined" (aerodinámico)
Traducido por Victor Cadenero 11/10/2024, 04:50
Miembro del equipo de English.me

¿Que es similar?
Ambas palabras se refieren a algo diseñado o construido para minimizar la resistencia, a menudo con un enfoque en la eficiencia y la apariencia estética.
¿Qué es diferente?
La palabra "sleek" se enfoca más en el aspecto elegante y pulido de un objeto, mientras que "streamlined" enfatiza la eficiencia y la funcionalidad en el diseño reduciendo la resistencia.
¿Cuál es más común?

Ejemplos de uso
Sleek- The car has a sleek design, with its glossy paint and smooth curves.
El coche tiene un diseño elegante, con su pintura brillante y curvas lisas. - His new smartphone was so sleek, with its thin profile and glass finish.
Su nuevo teléfono inteligente era tan elegante, con su perfil delgado y acabado de vidrio.
- The company implemented a streamlined process to reduce costs and improve efficiency.
La empresa implementó un proceso aerodinámico para reducir costos y mejorar la eficiencia. - The new train is streamlined, allowing it to travel at higher speeds with less resistance.
El nuevo tren es aerodinámico, lo que le permite viajar a mayor velocidad con menos resistencia.