"Salvage" (salvamento, rescate) contra "Recover" (recuperar)

¿Que es similar?
Ambas palabras, "salvage" y "recover", implican la idea de rescatar o devolver algo a un estado útil o normal después de un evento dañino o pérdida. Se usan en contextos de recuperación de algo que tiene valor.
¿Qué es diferente?
La palabra "salvage" se enfoca más en el acto de rescatar objetos físicos o infraestructura en peligro de pérdida permanente. "Recover" tiene un uso más amplio, que no solo cubre objetos físicos, sino también la restauración de la salud o la recuperación de una situación perdida.
¿Cuál es más común?

Ejemplos de uso
Salvage- They were able to salvage some items from the shipwreck.
Pudieron rescatar algunos artículos del naufragio. - Efforts to salvage the old building are underway.
Se están llevando a cabo esfuerzos para salvar el edificio antiguo.
- She hopes to recover quickly from her surgery.
Ella espera recuperarse rápidamente de su cirugía. - The police managed to recover the stolen goods.
La policía logró recuperar los bienes robados.