"Relentlessly" (incansablemente) contra "Mercilessly" (despiadadamente)
Traducido por Victor Cadenero 01/10/2024, 20:42
Miembro del equipo de English.me

¿Que es similar?
Ambas palabras describen acciones realizadas sin detenerse o sin piedad.
¿Qué es diferente?
"Relentlessly" implica perseverancia y persistencia continua, mientras que "mercilessly" implica una falta de compasión o misericordia.
¿Cuál es más común?

Ejemplos de uso
Relentlessly- She worked relentlessly to reach her goals.
Ella trabajó incansablemente para alcanzar sus metas. - The rain fell relentlessly for hours.
La lluvia cayó incansablemente durante horas.
- The army attacked mercilessly, leaving no survivors.
El ejército atacó despiadadamente, sin dejar sobrevivientes. - He was criticized mercilessly by his opponents.
Fue criticado despiadadamente por sus oponentes.