en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
El contenido de esta página no ha sido revisado por el equipo de English.me y puede contener imprecisiones.

"Nonsense" (disparates) contra "Poppycock" (tonterías)

Traducido por Victor Cadenero 20/11/2024, 11:05
Miembro del equipo de English.me
Nonsense and poppycock. What's the difference?

¿Que es similar?

Ambas palabras se utilizan para describir algo que no tiene sentido o es absurdo.

¿Qué es diferente?

La palabra "nonsense" es más común y se usa de manera más general, mientras que "poppycock" es una palabra más informal y menos usada, también considerada más coloquial y de origen británico.

¿Cuál es más común?

Internet search results for nonsense) and poppycock

Ejemplos de uso

Nonsense
  • His explanation was pure nonsense and didn't help anyone understand the problem.
    Su explicación fue puro disparate y no ayudó a nadie a entender el problema.
  • She dismissed the rumors as complete nonsense.
    Ella descartó los rumores como puro disparate.
Poppycock
  • Don't believe a word he says; it's all poppycock!
    ¡No creas ni una palabra de lo que dice; son todo tonterías!
  • His theory sounded like poppycock to the experienced scientists.
    Su teoría sonaba a tonterías para los científicos experimentados.

Publicaciones recomendadas en Diferencia

"Papa" (papa) contra "Daddy" (papito)

"Papa" (papa) contra "Daddy" (papito)

"Papa" es más formal y universalmente entendido, mientras que "daddy" ... Saber más →

"Amazing" (asombroso) contra "Astonishing" (sorprendente)

"Amazing" (asombroso) contra "Astonishing" (sorprendente)

La diferencia principal es que "astonishing" puede implicar un mayor ... Saber más →

"Hubris" (arrogancia extrema, desmesura) contra "Arrogance" (arrogancia)

"Hubris" (arrogancia extrema, desmesura) contra "Arrogance" (arrogancia)

La "hubris" es un término con origen en la tragedia ... Saber más →

"Devastated" (devastada) contra "Destroyed" (destruido)

"Devastated" (devastada) contra "Destroyed" (destruido)

Devastated se usa más para describir un estado emocional, mientras ... Saber más →