en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
El contenido de esta página no ha sido revisado por el equipo de English.me y puede contener imprecisiones.

"Mediocre" (mediocre) contra "Unimpressive" (poco impresionante)

Traducido por Victor Cadenero 15/01/2025, 01:47
Miembro del equipo de English.me
Mediocre and unimpressive. What's the difference?

¿Que es similar?

Ambas palabras describen algo que no sobresale ni destaca. Pueden utilizarse para expresar insatisfacción o falta de emoción hacia algo.

¿Qué es diferente?

Mientras que "mediocre" tiende a implicar una calidad promedio, sin ser necesariamente malo, "unimpressive" se enfoca más en la falta de impacto o de dejar una impresión en otros.

¿Cuál es más común?

Internet search results for mediocre) and unimpressive

Ejemplos de uso

Mediocre
  • The movie was mediocre, neither terrible nor great.
    La película fue mediocre, ni terrible ni genial.
  • Her performance was mediocre compared to the other candidates.
    Su actuación fue mediocre en comparación con los otros candidatos.
  • Jack described the meal as mediocre, mentioning it lacked flavor.
    Jack describió la comida como mediocre, mencionando que le faltaba sabor.
Unimpressive
  • The new product launch was unimpressive and failed to excite customers.
    El lanzamiento del nuevo producto fue poco impresionante y no logró entusiasmar a los clientes.
  • Despite all the hype, his speech was unimpressive and lacked substance.
    A pesar de todo el bombo, su discurso fue poco impresionante y carecía de sustancia.
  • The building's design was unimpressive compared to others in the area.
    El diseño del edificio fue poco impresionante en comparación con otros en la zona.

Publicaciones recomendadas en Diferencia

"Disavow" (Renegar, rechazar, desautorizar) contra "Renounce" (Renunciar, abandonar, repudiar)

"Disavow" (Renegar, rechazar, desautorizar) contra "Renounce" (Renunciar, abandonar, repudiar)

La palabra "disavow" suele referirse a rechazar responsabilidad, conocimiento o ... Saber más →

"City" (ciudad) contra "Town" (pueblo)

"City" (ciudad) contra "Town" (pueblo)

La palabra "city" generalmente se refiere a un área urbana ... Saber más →

"Benevolence" (benevolencia) contra "Compassion" (compasión)

"Benevolence" (benevolencia) contra "Compassion" (compasión)

La palabra "benevolencia" se refiere más al carácter amable, actitud ... Saber más →

"Papa" (papa) contra "Daddy" (papito)

"Papa" (papa) contra "Daddy" (papito)

"Papa" es más formal y universalmente entendido, mientras que "daddy" ... Saber más →