en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
El contenido de esta página no ha sido revisado por el equipo de English.me y puede contener imprecisiones.

"Maze" (laberinto) contra "Labyrinth" (laberinto)

Traducido por Victor Cadenero 23/02/2025, 06:15
Miembro del equipo de English.me
Maze and labyrinth. What's the difference?

¿Que es similar?

Ambas palabras se refieren a estructuras diseñadas para desafiar a quienes intentan recorrerlas, implicando caminos complicados, pero a menudo se usan indistintamente en un lenguaje cotidiano.

¿Qué es diferente?

Un "maze" generalmente tiene varios caminos, algunos de los cuales pueden ser incorrectos o llevar a callejones sin salida, mientras que un "labyrinth" típicamente se refiere a una sola ruta sinuosa que lleva al centro sin caminos alternativos.

¿Cuál es más común?

Internet search results for maze) and labyrinth

Ejemplos de uso

Maze
  • The children had fun solving the hedge maze in the park.
    Los niños se divirtieron resolviendo el laberinto de setos en el parque.
  • The instructions felt like navigating through a maze of confusion.
    Las instrucciones se sentían como navegar por un laberinto de confusión.
  • He wandered aimlessly through the maze, hoping to find the exit.
    Caminó sin rumbo por el laberinto, esperando encontrar la salida.
Labyrinth
  • The ancient labyrinth had only one path that spiraled towards the center.
    El antiguo laberinto tenía solo un camino que giraba en espiral hacia el centro.
  • Her mind felt like a labyrinth of worries and unanswered questions.
    Su mente se sentía como un laberinto de preocupaciones y preguntas sin respuesta.
  • They explored the cave system, which resembled a natural labyrinth.
    Exploraron el sistema de cuevas, que se parecía a un laberinto natural.

Publicaciones recomendadas en Diferencia

"Tranquil" (tranquilo) contra "Serene" (sereno)

"Tranquil" (tranquilo) contra "Serene" (sereno)

La diferencia principal es de matiz. "Tranquil" se enfoca más ... Saber más →

"Wonderful" (maravilloso) contra "Beautiful" (hermoso)

"Wonderful" (maravilloso) contra "Beautiful" (hermoso)

La palabra "wonderful" se refiere más a algo que causa ... Saber más →

"Dire" (grave) contra "Horrendous" (horrendo)

"Dire" (grave) contra "Horrendous" (horrendo)

La palabra "dire" se enfoca más en la urgencia y ... Saber más →

"Fried" (frito) contra "Roasted" (asado)

"Fried" (frito) contra "Roasted" (asado)

Frito implica cocinar alimentos sumergiéndolos en aceite caliente, mientras que ... Saber más →