en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
El contenido de esta página no ha sido revisado por el equipo de English.me y puede contener imprecisiones.

"Harmful" (Perjudicial, dañino, nocivo) contra "Pernicious" (Pernicioso, malicioso, dañino)

Traducido por Victor Cadenero 03/01/2025, 13:36
Miembro del equipo de English.me
Harmful and pernicious. What's the difference?

¿Que es similar?

Ambas palabras comparten el significado de causar daño, ser perjudicial o destructivo, y pueden usarse en contextos negativos relacionados con salud, sociedad, medio ambiente, entre otros.

¿Qué es diferente?

La principal diferencia está en el matiz: "harmful" es más general y cotidiano, mientras que "pernicious" implica un daño más insidioso o malicioso, con un efecto dañino especialmente prolongado o difícil de detectar.

¿Cuál es más común?

Internet search results for harmful) and pernicious

Ejemplos de uso

Harmful
  • Smoking is harmful to your health.
    Fumar es perjudicial para tu salud.
  • The chemicals in the plastic can be harmful if ingested.
    Los químicos presentes en el plástico pueden ser dañinos si se ingieren.
  • Excessive screen time can be harmful to children's development.
    El tiempo excesivo frente a pantallas puede ser perjudicial para el desarrollo de los niños.
Pernicious
  • The pernicious effects of social inequality can be seen in health disparities.
    Los efectos perniciosos de la desigualdad social se pueden ver en las disparidades de salud.
  • She warned about the pernicious influence of fake news on public opinion.
    Ella advirtió sobre la influencia perniciosa de las noticias falsas en la opinión pública.
  • Corruption has a pernicious impact on the economy.
    La corrupción tiene un impacto pernicioso en la economía.

Publicaciones recomendadas en Diferencia

"Enmity" (enemistad) contra "Hostility" (hostilidad)

"Enmity" (enemistad) contra "Hostility" (hostilidad)

La "enmity" se refiere específicamente a una relación de animosidad ... Saber más →

"Secretly" (Secretamente) contra "Surreptitiously" (Subrepticiamente)

"Secretly" (Secretamente) contra "Surreptitiously" (Subrepticiamente)

Mientras que "secretamente" se enfoca más en el concepto de ... Saber más →

"Affinity" (afinidad) contra "Rapport" (relación)

"Affinity" (afinidad) contra "Rapport" (relación)

La "afinidad" generalmente se refiere a una atracción o simpatía ... Saber más →

"Rounded" (redondeado) contra "Spherical" (esférico)

"Rounded" (redondeado) contra "Spherical" (esférico)

La palabra "redondeado" se refiere a una forma que tiene ... Saber más →