"Enticing" (atrayente) contra "Tempting" (tentador)

¿Que es similar?
Ambas palabras, "enticing" y "tempting", se refieren a algo atractivo o seductor que provoca un deseo o inclinación a actuar. Se usan comúnmente para describir situaciones, objetos o personas que atraen la atención y el interés, incitando a actuar de cierta manera.
¿Qué es diferente?
Aunque se usan de manera similar, "enticing" a menudo connota un atractivo más sutil y encantador, mientras que "tempting" suele implicar una lucha interna o deseo de resistir. "Tempting" puede también llevar una connotación de moralidad, donde uno debe decidir si ceder o no.
¿Cuál es más común?

Ejemplos de uso
Enticing- The aroma from the bakery was enticing, drawing customers in from the street.
El aroma de la panadería era atrayente, atrayendo a los clientes desde la calle. - He found her offer to join the exclusive club quite enticing.
Encontró su oferta para unirse al club exclusivo bastante atrayente. - The novel's plot was so enticing that she couldn't put it down.
La trama de la novela era tan atrayente que no pudo dejar de leerla.
- The cake looked so tempting that I couldn't resist a second slice.
El pastel se veía tan tentador que no pude resistir un segundo trozo. - It was tempting to skip the workout and stay in bed, but she got up anyway.
Era tentador saltarse el ejercicio y quedarse en la cama, pero de todos modos se levantó. - The sale prices were tempting enough to convince him to buy a new laptop.
Los precios de las rebajas eran lo suficientemente tentadores como para convencerlo de comprar una nueva computadora portátil.