en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
El contenido de esta página no ha sido revisado por el equipo de English.me y puede contener imprecisiones.

"Enough" (suficiente) contra "Sufficient" (suficiente)

Traducido por Victor Cadenero 21/11/2024, 11:33
Miembro del equipo de English.me
Enough and sufficient. What's the difference?

¿Que es similar?

Ambas palabras pueden utilizarse para indicar un grado adecuado de algo, es decir, cuando algo es lo bastante grande, bueno o suficiente en cantidad o calidad para satisfacer una necesidad o cumplir un requisito.

¿Qué es diferente?

La palabra "enough" es de uso más común y cotidiano, mientras que "sufficient" se considera un término más formal. Además, "enough" puede ser utilizado como adjetivo, adverbio o sustantivo, mientras que "sufficient" se usa principalmente como adjetivo.

¿Cuál es más común?

Internet search results for enough) and sufficient

Ejemplos de uso

Enough
  • She didn't have enough time to finish the project.
    Ella no tuvo suficiente tiempo para terminar el proyecto.
  • Is there enough food for everyone?
    ¿Hay suficiente comida para todos?
  • He ran fast enough to win the race.
    Corrió lo suficientemente rápido como para ganar la carrera.
Sufficient
  • The evidence provided was not sufficient to convict him.
    La evidencia proporcionada no fue suficiente para condenarlo.
  • We have sufficient funds to complete the construction.
    Tenemos fondos suficientes para completar la construcción.
  • The explanation is sufficient for understanding the basics.
    La explicación es suficiente para entender lo básico.

Publicaciones recomendadas en Diferencia

"Spin" (girar) contra "Twirl" (dar vueltas)

"Spin" (girar) contra "Twirl" (dar vueltas)

"Spin" se utiliza más frecuentemente para describir un giro continuo ... Saber más →

"Irony" (ironía) contra "Sarcasm" (sarcasmo)

"Irony" (ironía) contra "Sarcasm" (sarcasmo)

La ironía suele referirse a situaciones donde hay una discrepancia ... Saber más →

"Sneer" (mofarse, burlarse, expresarse con burla) contra "Scorn" (desdén, desprecio)

"Sneer" (mofarse, burlarse, expresarse con burla) contra "Scorn" (desdén, desprecio)

«Sneer» se refiere a una expresión facial o una forma ... Saber más →

"Tribute" (tributo) contra "Eulogy" (elogio)

"Tribute" (tributo) contra "Eulogy" (elogio)

La palabra "tributo" es más general y puede referirse a ... Saber más →