"Drag" (arrastrar) contra "Pull" (tirar)
Traducido por Victor Cadenero 14/07/2025, 02:27
Miembro del equipo de English.me

¿Que es similar?
Ambas palabras implican mover algo hacia uno mismo o en una dirección determinada usando fuerza.
¿Qué es diferente?
‘Drag’ sugiere arrastrar algo pesado o que roza el suelo, a menudo con esfuerzo, mientras que ‘pull’ es un término más general y puede referirse a tirar de algo con la mano o con ayuda de una cuerda u otro objeto.
¿Cuál es más común?

Ejemplos de uso
Drag- She had to drag the heavy suitcase across the floor.
Ella tuvo que arrastrar la pesada maleta por el suelo. - The dog dragged the blanket through the yard.
El perro arrastraba la manta por el patio. - He dragged his feet as he walked home after a long day.
Él arrastraba los pies mientras caminaba a casa después de un día largo.
- She pulled the door open.
Ella tiró de la puerta para abrirla. - He pulled the rope to ring the bell.
Él tiró de la cuerda para hacer sonar la campana. - The child pulled the toy car across the table.
El niño tiró del coche de juguete a través de la mesa.