en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
El contenido de esta página no ha sido revisado por el equipo de English.me y puede contener imprecisiones.

"Distressing" (angustiante) contra "Disturbing" (perturbador)

Traducido por Victor Cadenero 19/10/2024, 23:27
Miembro del equipo de English.me
Distressing and disturbing. What's the difference?

¿Que es similar?

Ambas palabras, "distressing" y "disturbing", se refieren a experiencias o eventos que causan malestar, preocupación o inquietud. Ambas pueden ser utilizadas para describir situaciones que afectan emocionalmente a las personas de manera negativa.

¿Qué es diferente?

La palabra "distressing" suele enfatizar el sentimiento de angustia o sufrimiento emocional, mientras que "disturbing" tiende a sugerir que algo es chocante o inquietante de una manera que puede resultar perturbadora para el estado emocional o mental de una persona. "Disturbing" a veces implica una sensación de alarma o desconcierto más que simplemente angustia.

¿Cuál es más común?

Internet search results for distressing) and disturbing

Ejemplos de uso

Distressing
  • The news of the accident was deeply distressing to all who heard it.
    La noticia del accidente fue profundamente angustiante para todos los que la escucharon.
  • Seeing the animal in pain was a distressing experience for the children.
    Ver al animal con dolor fue una experiencia angustiante para los niños.
  • She found the constant worrying about her future very distressing.
    Ella encontró muy angustiante la preocupación constante por su futuro.
Disturbing
  • The movie contained scenes that were quite disturbing to watch.
    La película contenía escenas que eran bastante perturbadoras de ver.
  • He received a disturbing phone call late at night.
    Él recibió una llamada perturbadora tarde en la noche.
  • There was a disturbing lack of empathy in his response.
    Hubo una inquietante falta de empatía en su respuesta.

Publicaciones recomendadas en Diferencia

"Receipt" (recibo) contra "Invoice" (factura)

"Receipt" (recibo) contra "Invoice" (factura)

Un recibo es una confirmación de que un pago ya ... Saber más →

"Impede" (impedir) contra "Thwart" (frustrar)

"Impede" (impedir) contra "Thwart" (frustrar)

Mientras que "impede" se refiere a causar una demora o ... Saber más →

"Irony" (ironía) contra "Sarcasm" (sarcasmo)

"Irony" (ironía) contra "Sarcasm" (sarcasmo)

La ironía suele referirse a situaciones donde hay una discrepancia ... Saber más →

"Clumsily" (torpemente) contra "Awkwardly" (incómodamente)

"Clumsily" (torpemente) contra "Awkwardly" (incómodamente)

La palabra "clumsily" se centra más en la falta de ... Saber más →