"Courageous" (valiente) contra "Heroic" (heroico)
Traducido por Victor Cadenero 29/09/2024, 06:34
Miembro del equipo de English.me

¿Que es similar?
Ambas palabras describen cualidades admirables y valientes, y suelen asociarse con acciones que implican superar miedos o peligros.
¿Qué es diferente?
Mientras "courageous" se enfoca en la capacidad y disposición para enfrentar el miedo o el peligro, "heroic" se asocia más con actos que son particularmente notables o grandiosos, a menudo ligados a una narrativa de sacrificio o gloria.
¿Cuál es más común?

Ejemplos de uso
Courageous- She made a courageous decision to stand up for what was right.
Ella tomó una decisión valiente de defender lo que era correcto. - The firefighter was praised for his courageous efforts during the rescue.
El bombero fue elogiado por sus valientes esfuerzos durante el rescate. - It takes a courageous person to admit their mistakes.
Se necesita una persona valiente para admitir sus errores.
- The soldier received a medal for his heroic actions in battle.
El soldado recibió una medalla por sus acciones heroicas en la batalla. - Her heroic efforts during the crisis saved many lives.
Sus heroicos esfuerzos durante la crisis salvaron muchas vidas. - The novel tells the story of a heroic quest against all odds.
La novela cuenta la historia de una heroica búsqueda contra todo pronóstico.