en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
El contenido de esta página no ha sido revisado por el equipo de English.me y puede contener imprecisiones.

"Cautious" (cauteloso/a) contra "Prudent" (prudente)

Traducido por Victor Cadenero 24/11/2024, 03:35
Miembro del equipo de English.me
Cautious and prudent. What's the difference?

¿Que es similar?

Ambas palabras, "cautious" y "prudent", describen un comportamiento que evita riesgos innecesarios y que actúa con cuidado y consideración. Ambas cualidades suelen ser valoradas porque indican que una persona está pensando detenidamente sus acciones para evitar problemas futuros.

¿Qué es diferente?

La palabra "cautious" tiende a referirse a una actitud más general de cuidado y alerta frente a posibles riesgos inmediatos, mientras que "prudent" implica un pensamiento más anticipado y sabio, tomando decisiones sensatas, especialmente a largo plazo.

¿Cuál es más común?

Internet search results for cautious) and prudent

Ejemplos de uso

Cautious
  • She was cautious when crossing the busy street.
    Ella fue cautelosa al cruzar la calle concurrida.
  • The investor took a cautious approach to diversify his portfolio.
    El inversionista tomó un enfoque cauteloso para diversificar su cartera.
  • Parents are usually cautious about their children's safety.
    Los padres usualmente son cautelosos respecto a la seguridad de sus hijos.
Prudent
  • His prudent financial planning ensured a secure retirement.
    Su planificación financiera prudente aseguró una jubilación segura.
  • It was prudent to save some money for unexpected expenses.
    Fue prudente ahorrar algo de dinero para gastos inesperados.
  • The council made a prudent decision to invest in sustainable energy.
    El consejo tomó una decisión prudente al invertir en energía sostenible.

Publicaciones recomendadas en Diferencia

"Beneath" (debajo de, bajo) contra "Underneath" (debajo de, abajo de)

"Beneath" (debajo de, bajo) contra "Underneath" (debajo de, abajo de)

"Beneath" se utiliza más comúnmente en contextos formales o figurativos ... Saber más →

"Harsh" (áspero, severo) contra "Brutal" (brutal)

"Harsh" (áspero, severo) contra "Brutal" (brutal)

La palabra "harsh" se usa más comúnmente para describir condiciones ... Saber más →

"Progress" (progreso) contra "Proceed" (proceder)

"Progress" (progreso) contra "Proceed" (proceder)

«Progress» se enfoca en el avance y mejoría continua, mientras ... Saber más →

"Among" (entre) contra "Between" (entre)

"Among" (entre) contra "Between" (entre)

La palabra "among" se usa principalmente para referirse a relaciones ... Saber más →