"Blame" (Culpar) contra "Accuse" (Acusar)
Traducido por Victor Cadenero 12/01/2025, 04:13
Miembro del equipo de English.me

¿Que es similar?
Ambas palabras se utilizan para señalar o atribuir responsabilidad por algo negativo o reprobable.
¿Qué es diferente?
La palabra "blame" se usa para asignar responsabilidad sin necesariamente implicar una acción formal, mientras que "accuse" implica alegar directamente que alguien ha cometido una falta o delito, a menudo en un contexto legal.
¿Cuál es más común?

Ejemplos de uso
Blame- She blamed the traffic for her lateness.
Ella culpó al tráfico por su tardanza. - They blamed the coach for the team's loss.
Ellos culparon al entrenador por la derrota del equipo. - He blames himself for not speaking up earlier.
Él se culpa por no haber hablado antes.
- The prosecutor accused the defendant of fraud.
El fiscal acusó al acusado de fraude. - She was accused of breaking the company's policy.
Ella fue acusada de violar la política de la empresa. - They accused him of stealing the documents.
Lo acusaron de robar los documentos.