"Request" (solicitud) contra "Query" (consulta)
Traducido por Victor Cadenero 04/01/2025, 13:04
Miembro del equipo de English.me

¿Que es similar?
Ambas palabras se refieren a formas de comunicación en busca de información o acción específica y se usan comúnmente en contextos formales.
¿Qué es diferente?
La palabra "request" se enfoca más en pedir algo o una acción, mientras que "query" se refiere más a una pregunta o duda sobre algo para solicitar una aclaración o información.
¿Cuál es más común?

Ejemplos de uso
Request- She submitted a request for additional funding.
Ella presentó una solicitud para obtener financiamiento adicional. - They requested an extension on the project deadline.
Pidieron una extensión del plazo del proyecto. - The employee requested time off for vacation.
El empleado solicitó tiempo libre para sus vacaciones.
- He had a query regarding the new policy.
Él tenía una consulta respecto a la nueva política. - The scientist queried the results of the experiment.
El científico cuestionó los resultados del experimento. - Customers can query their account balance online.
Los clientes pueden consultar el saldo de su cuenta en línea.