en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
El contenido de esta página no ha sido revisado por el equipo de English.me y puede contener imprecisiones.

"Request" (solicitud) contra "Query" (consulta)

Traducido por Victor Cadenero 04/01/2025, 13:04
Miembro del equipo de English.me
Request and query. What's the difference?

¿Que es similar?

Ambas palabras se refieren a formas de comunicación en busca de información o acción específica y se usan comúnmente en contextos formales.

¿Qué es diferente?

La palabra "request" se enfoca más en pedir algo o una acción, mientras que "query" se refiere más a una pregunta o duda sobre algo para solicitar una aclaración o información.

¿Cuál es más común?

Internet search results for request) and query

Ejemplos de uso

Request
  • She submitted a request for additional funding.
    Ella presentó una solicitud para obtener financiamiento adicional.
  • They requested an extension on the project deadline.
    Pidieron una extensión del plazo del proyecto.
  • The employee requested time off for vacation.
    El empleado solicitó tiempo libre para sus vacaciones.
Query
  • He had a query regarding the new policy.
    Él tenía una consulta respecto a la nueva política.
  • The scientist queried the results of the experiment.
    El científico cuestionó los resultados del experimento.
  • Customers can query their account balance online.
    Los clientes pueden consultar el saldo de su cuenta en línea.

Publicaciones recomendadas en Diferencia

"Turncoat" (Chaquetero) contra "Traitor" (Traidor)

"Turncoat" (Chaquetero) contra "Traitor" (Traidor)

‘Turncoat’ implica un cambio más abierto de afiliación, mientras que ... Saber más →

"Tasty" (sabroso) contra "Yummy" (rico)

"Tasty" (sabroso) contra "Yummy" (rico)

"Tasty" es más formal y se usa con más frecuencia ... Saber más →

"Garment" (prenda) contra "Apparel" (vestimenta)

"Garment" (prenda) contra "Apparel" (vestimenta)

La palabra "garment" (prenda) suele referirse a una pieza específica ... Saber más →

"Erase" (borrar) contra "Remove" (quitar)

"Erase" (borrar) contra "Remove" (quitar)

‘Erase’ se refiere más a menudo a la eliminación de ... Saber más →