"Bemoan" (quejarse de, lamentarse de) contra "Lament" (lamentar, llorar)

¿Que es similar?
Ambas palabras, "bemoan" y "lament", significan expresar tristeza o insatisfacción por algo. Se utilizan para describir una situación en la que alguien expresa dolor, pena o descontento.
¿Qué es diferente?
La palabra "bemoan" se utiliza más a menudo para describir quejas o lamentos sobre situaciones que son molestas o insatisfactorias, mientras que "lament" generalmente se utiliza en un contexto más formal o poético para expresar un profundo pesar o tristeza por una pérdida significativa.
¿Cuál es más común?

Ejemplos de uso
Bemoan- She always bemoans the lack of parking spaces.
Ella siempre se queja de la falta de espacios de estacionamiento. - The citizens bemoaned the city's decision to increase taxes.
Los ciudadanos se quejaron de la decisión de la ciudad de aumentar los impuestos. - He bemoaned the decline of traditional craftsmanship.
Él lamentó la decadencia de la artesanía tradicional.
- Many people lament the loss of traditional languages.
Mucha gente lamenta la pérdida de lenguas tradicionales. - The nation lamented the passing of their beloved leader.
La nación lamentó el fallecimiento de su amado líder. - He lamented that he could not find happiness in his work.
Lamentó no poder encontrar la felicidad en su trabajo.