en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
El contenido de esta página no ha sido revisado por el equipo de English.me y puede contener imprecisiones.

"Bastion" (bastión) contra "Bulwark" (baluarte)

Traducido por Victor Cadenero 27/10/2024, 19:29
Miembro del equipo de English.me
Bastion and bulwark. What's the difference?

¿Que es similar?

Ambas palabras, "bastion" y "bulwark", se refieren a estructuras defensivas o símbolos de protección y defensa tanto en el sentido literal como figurado.

¿Qué es diferente?

Mientras que "bastion" puede referirse más específicamente a una parte de una fortificación, "bulwark" puede también referirse a cualquier barrera física o simbólica que ofrece protección.

¿Cuál es más común?

Internet search results for bastion) and bulwark

Ejemplos de uso

Bastion
  • The old castle served as a bastion against the invading forces.
    El antiguo castillo sirvió como un bastión contra las fuerzas invasoras.
  • The organization has been a bastion of free speech for decades.
    La organización ha sido un bastión de la libertad de expresión durante décadas.
Bulwark
  • The sea wall acted as a bulwark against the storm surges.
    El malecón actuó como un baluarte contra las marejadas ciclónicas.
  • Education is considered a bulwark against ignorance and tyranny.
    La educación se considera un baluarte contra la ignorancia y la tiranía.

Publicaciones recomendadas en Diferencia

"Scream" (gritar, chillido) contra "Shout" (gritar, vociferar)

"Scream" (gritar, chillido) contra "Shout" (gritar, vociferar)

La palabra "scream" generalmente implica un grito agudo o estridente, ... Saber más →

"Prank" (broma) contra "Joke" (chiste)

"Prank" (broma) contra "Joke" (chiste)

Una "prank" es una broma práctica que a menudo implica ... Saber más →

"Length" (longitud) contra "Distance" (distancia)

"Length" (longitud) contra "Distance" (distancia)

La "longitud" suele referirse específicamente a la medida de algo ... Saber más →

"Electrical" (eléctrico/a) contra "Electric" (eléctrico/a)

"Electrical" (eléctrico/a) contra "Electric" (eléctrico/a)

La palabra "electrical" se utiliza más comúnmente para describir sistemas ... Saber más →