en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
El contenido de esta página no ha sido revisado por el equipo de English.me y puede contener imprecisiones.

"Allocation" (asignación) contra "Allotment" (lote)

Traducido por Victor Cadenero 03/10/2024, 23:13
Miembro del equipo de English.me
Allocation and allotment. What's the difference?

¿Que es similar?

Ambas palabras se refieren a la distribución o asignación de recursos.

¿Qué es diferente?

La "asignación" suele referirse al acto de repartir recursos de manera oficial o presupuestaria, mientras que "lote" o "reparto" a menudo alude a una división de partes o porciones.

¿Cuál es más común?

Internet search results for allocation) and allotment

Ejemplos de uso

Allocation
  • The allocation of funds was decided by the board of directors.
    La asignación de fondos fue decidida por el consejo de administración.
  • We need to optimize the allocation of resources for this project.
    Necesitamos optimizar la asignación de recursos para este proyecto.
Allotment
  • Each family received an allotment of land to cultivate.
    Cada familia recibió un lote de tierra para cultivar.
  • The team's time allotment for the presentation was extended.
    El tiempo asignado al equipo para la presentación fue extendido.

Publicaciones recomendadas en Diferencia

"Prevalent" (prevalente) contra "Predominant" (predominante)

"Prevalent" (prevalente) contra "Predominant" (predominante)

La palabra "prevalent" se usa a menudo para describir algo ... Saber más →

"Border" (frontera) contra "Boundary" (límite)

"Border" (frontera) contra "Boundary" (límite)

La palabra "border" se asocia más con límites políticos o ... Saber más →

"Wary" (precavido, cauteloso) contra "Leery" (desconfiado, receloso)

"Wary" (precavido, cauteloso) contra "Leery" (desconfiado, receloso)

La palabra "wary" se usa generalmente para describir una precaución ... Saber más →

"Melancholy" (melancolía) contra "Sorrow" (pena o dolor)

"Melancholy" (melancolía) contra "Sorrow" (pena o dolor)

La palabra "melancholy" connota una tristeza reflexiva o nostálgica que ... Saber más →