en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
El contenido de esta página no ha sido revisado por el equipo de English.me y puede contener imprecisiones.

Explicando "Youth is wasted on the young"

Traducido por Victor Cadenero 03/10/2024, 19:43
Miembro del equipo de English.me

¿Qué significa?

Youth is wasted on the young

La frase "La juventud está desperdiciada en los jóvenes" sugiere que los jóvenes tienden a no aprovechar al máximo su juventud, generalmente porque carecen de la experiencia y madurez para valorar y usar de manera efectiva el tiempo y la energía de la que disponen.

Tono

Reflexivo, melancólico

Origen

Esta frase es frecuentemente atribuida a George Bernard Shaw, aunque no hay evidencia definitiva de que él lo haya dicho o escrito. La idea detrás de la frase es expresar la frustración de que a menudo los jóvenes no se dan cuenta de la valiosa oportunidad que tienen durante su juventud.

Ejemplos de uso

  • As he watched his teenage son laze about all summer long, John couldn't help but mutter to himself, "Youth is wasted on the young."
    Mientras veía a su hijo adolescente holgazanear todo el verano, John no pudo evitar murmurar para sí mismo: "La juventud está desperdiciada en los jóvenes".
  • She often lamented that youth is wasted on the young, wishing she had the energy she once did to pursue new adventures.
    A menudo lamentaba que la juventud está desperdiciada en los jóvenes, deseando tener la energía que tenía antes para emprender nuevas aventuras.
  • Reflecting back on his younger days, he agreed with the adage that youth is wasted on the young, as he realized how much more he could have accomplished if he had his current knowledge back then.
    Reflexionando sobre sus días de juventud, estuvo de acuerdo con el adagio de que la juventud está desperdiciada en los jóvenes, al darse cuenta de cuánto más podría haber logrado si hubiera tenido su conocimiento actual en aquel entonces.

Publicaciones recomendadas en Frases

Explicando “You cannot make an omelette without breaking eggs”

Explicando “You cannot make an omelette without breaking eggs”

La frase "No se puede hacer una tortilla sin romper ... Saber más →

Explicando “A stitch in time saves nine.”

Explicando “A stitch in time saves nine.”

La frase significa que es mejor arreglar un problema a ... Saber más →

Explicando “As you sow so shall you reap”

Explicando “As you sow so shall you reap”

El significado de "Como siembras, así cosecharás" es que las ... Saber más →

Explicando “The best things in life are free”

Explicando “The best things in life are free”

La frase "Las mejores cosas en la vida son gratis" ... Saber más →