en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
El contenido de esta página no ha sido revisado por el equipo de English.me y puede contener imprecisiones.

Explicando "You can't have your cake and eat it too."

Traducido por Victor Cadenero 15/11/2024, 14:01
Miembro del equipo de English.me

¿Qué significa?

You can't have your cake and eat it too.

El dicho "No puedes tener tu pastel y comértelo también" significa que no puedes disfrutar de dos beneficios contradictorios al mismo tiempo.

Tono

Consejo práctico

Origen

Este refrán tiene su origen en el inglés durante el siglo XVI, reflejando la idea de que no puedes poseer algo y, al mismo tiempo, consumirlo. Es una manera de decir que debes elegir entre dos opciones mutuamente excluyentes.

Ejemplos de uso

  • John wants to save more money, but he also keeps spending on luxury items. His friend told him, "You can't have your cake and eat it too."
    Juan quiere ahorrar más dinero, pero también sigue gastando en artículos de lujo. Su amigo le dijo, "No puedes tener tu pastel y comértelo también."
  • Sarah wants a high-paying job, but she also wants a lot of free time to travel. Her mentor reminded her, "You can't have your cake and eat it too."
    Sarah quiere un trabajo bien remunerado, pero también quiere mucho tiempo libre para viajar. Su mentora le recordó, "No puedes tener tu pastel y comértelo también."
  • He wants to be treated like an adult but still enjoy the carefree life of a teenager. Someone needs to tell him that he can't have his cake and eat it too.
    Él quiere ser tratado como un adulto pero aún disfrutar de la vida despreocupada de un adolescente. Alguien necesita decirle que no puedes tener tu pastel y comértelo también.

Publicaciones recomendadas en Frases

Explicando “To the victor go the spoils”

Explicando “To the victor go the spoils”

La frase significa que el ganador de una competencia, batalla ... Saber más →

Explicando “Money earned by deceit, goes by deceit”

Explicando “Money earned by deceit, goes by deceit”

La frase "El dinero ganado con engaño se va con ... Saber más →

Explicando “As you sow so shall you reap”

Explicando “As you sow so shall you reap”

El significado de "Como siembras, así cosecharás" es que las ... Saber más →

Explicando “No guts, no glory”

Explicando “No guts, no glory”

La frase "No guts, no glory" significa que sin coraje ... Saber más →