en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
El contenido de esta página no ha sido revisado por el equipo de English.me y puede contener imprecisiones.

"Valiantly" (valientemente) contra "Bravely" (valientemente)

Traducido por Victor Cadenero 25/10/2024, 20:48
Miembro del equipo de English.me
Valiantly and bravely. What's the difference?

¿Que es similar?

Ambas palabras, "valiantly" y "bravely", se refieren a la demostración de coraje y valentía frente a una situación difícil o peligrosa.

¿Qué es diferente?

La palabra "valiantly" generalmente tiene una connotación de nobleza o honor en el acto de valentía, mientras que "bravely" es una expresión más general de coraje sin necesariamente implicar nobleza.

¿Cuál es más común?

Internet search results for valiantly) and bravely

Ejemplos de uso

Valiantly
  • The knight fought valiantly against the invaders.
    El caballero luchó valientemente contra los invasores.
  • She acted valiantly, standing up for what she believed in.
    Ella actuó valientemente, defendiendo lo que creía.
  • Despite the overwhelming odds, the team valiantly defended their position.
    A pesar de las abrumadoras probabilidades, el equipo defendió valientemente su posición.
Bravely
  • He bravely jumped into the river to save the child.
    Él valientemente se lanzó al río para salvar al niño.
  • She faced the daunting challenge bravely and didn't back down.
    Ella enfrentó el desafío desalentador valientemente y no retrocedió.
  • Bravely, the firefighter entered the burning building to rescue the trapped family.
    Valientemente, el bombero entró al edificio en llamas para rescatar a la familia atrapada.

Publicaciones recomendadas en Diferencia

"Combative" (combativo) contra "Belligerent" (beligerante)

"Combative" (combativo) contra "Belligerent" (beligerante)

Aunque "combative" suele implicar una disposición para participar en debates ... Saber más →

"Enslave" (esclavizar) contra "Subjugate" (subyugar)

"Enslave" (esclavizar) contra "Subjugate" (subyugar)

Enslave refiere específicamente a convertir a alguien en esclavo, es ... Saber más →

"Border" (frontera) contra "Boundary" (límite)

"Border" (frontera) contra "Boundary" (límite)

La palabra "border" se asocia más con límites políticos o ... Saber más →

"Proscribe" (Proscribir) contra "Prohibit" (Prohibir)

"Proscribe" (Proscribir) contra "Prohibit" (Prohibir)

La palabra "proscribe" generalmente se usa para referirse a la ... Saber más →