en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
El contenido de esta página no ha sido revisado por el equipo de English.me y puede contener imprecisiones.

"Toxin" (toxina) contra "Carcinogen" (carcinógeno)

Traducido por Victor Cadenero 09/10/2024, 07:57
Miembro del equipo de English.me
Toxin and carcinogen. What's the difference?

¿Que es similar?

Ambas palabras se refieren a sustancias que pueden tener efectos nocivos para los organismos vivos, pero actúan a través de mecanismos diferentes.

¿Qué es diferente?

Un "toxina" es cualquier sustancia venenosa producida naturalmente por seres vivos (bacterias, plantas, animales) que puede causar enfermedades o la muerte a los organismos que la ingieren. Un "carcinógeno" es una sustancia, agente radiológico o mezcla capaz de causar cáncer en los tejidos vivos. No todas las toxinas son carcinógenos, y no todos los carcinógenos son toxinas.

¿Cuál es más común?

Internet search results for toxin) and carcinogen

Ejemplos de uso

Toxin
  • The snake's bite injects a potent toxin that can paralyze its prey.
    La mordedura de la serpiente inyecta una potente toxina que puede paralizar a su presa.
  • Research is being conducted to determine the effects of environmental toxins on human health.
    Se están llevando a cabo investigaciones para determinar los efectos de las toxinas ambientales en la salud humana.
  • Botulinum toxin, though deadly, is used in medicine in very controlled doses for certain treatments.
    La toxina botulínica, aunque mortal, se usa en medicina en dosis muy controladas para ciertos tratamientos.
Carcinogen
  • Cigarette smoke contains many known carcinogens.
    El humo del cigarrillo contiene muchos carcinógenos conocidos.
  • Asbestos exposure is linked to lung cancer due to its carcinogenic properties.
    La exposición al asbesto está vinculada al cáncer de pulmón debido a sus propiedades carcinogénicas.
  • The industrial chemical was banned after it was classified as a carcinogen.
    El químico industrial fue prohibido después de ser clasificado como carcinógeno.

Publicaciones recomendadas en Diferencia

"Beneath" (debajo de, bajo) contra "Underneath" (debajo de, abajo de)

"Beneath" (debajo de, bajo) contra "Underneath" (debajo de, abajo de)

"Beneath" se utiliza más comúnmente en contextos formales o figurativos ... Saber más →

"Growing" (creciendo) contra "Thriving" (prosperando)

"Growing" (creciendo) contra "Thriving" (prosperando)

"Growing" se centra más en el aumento en tamaño o ... Saber más →

"Massive" (masivo) contra "Gigantic" (gigantesco)

"Massive" (masivo) contra "Gigantic" (gigantesco)

La palabra "massive" tiende a enfatizar el peso o la ... Saber más →

"Prison" (prisión) contra "Jail" (cárcel)

"Prison" (prisión) contra "Jail" (cárcel)

La diferencia radica principalmente en el uso y contexto. "Prison" ... Saber más →