en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
El contenido de esta página no ha sido revisado por el equipo de English.me y puede contener imprecisiones.

"Joyous" (alegre) contra "Ecstatic" (extasiado)

Traducido por Victor Cadenero 14/10/2024, 02:24
Miembro del equipo de English.me
Joyous and ecstatic. What's the difference?

¿Que es similar?

Ambas palabras describen emociones positivas e intensas de felicidad.

¿Qué es diferente?

"Joyous" se usa para expresar una alegría pura y serena, mientras que "ecstatic" se refiere a una alegría extrema y desbordante.

¿Cuál es más común?

Internet search results for joyous) and ecstatic

Ejemplos de uso

Joyous
  • The children were joyous as they opened their gifts.
    Los niños estaban alegres al abrir sus regalos.
  • It was a joyous occasion with laughter and celebration.
    Fue una ocasión alegre con risas y celebración.
  • Her joyous smile lit up the room.
    Su sonrisa alegre iluminó la habitación.
Ecstatic
  • She was ecstatic when she received the news of her promotion.
    Ella estaba extasiada cuando recibió la noticia de su ascenso.
  • The fans were ecstatic after their team won the championship.
    Los aficionados estaban extasiados después de que su equipo ganó el campeonato.
  • His face was ecstatic, unable to contain the joy he felt.
    Su rostro estaba extasiado, incapaz de contener la alegría que sentía.

Publicaciones recomendadas en Diferencia

"Reverberate" (reverberar) contra "Resonate" (resonar)

"Reverberate" (reverberar) contra "Resonate" (resonar)

Reverberar se refiere más al eco o al rebote repetido ... Saber más →

"Massive" (masivo) contra "Gigantic" (gigantesco)

"Massive" (masivo) contra "Gigantic" (gigantesco)

La palabra "massive" tiende a enfatizar el peso o la ... Saber más →

"Adage" (adagio) contra "Aphorism" (aforismo)

"Adage" (adagio) contra "Aphorism" (aforismo)

Una "adage" es generalmente una expresión tradicional conocida y aceptada ... Saber más →

"Curtail" (Reducir, recortar, limitar) contra "Restrain" (Restringir, contener, moderar)

"Curtail" (Reducir, recortar, limitar) contra "Restrain" (Restringir, contener, moderar)

‘Curtail’ se centra en reducir o recortar algo, mientras que ... Saber más →