"Ill" (enfermo/a, indispuesto/a) contra "Sick" (enfermo/a, mareado/a)
Traducido por Victor Cadenero 23/12/2024, 23:47
Miembro del equipo de English.me

¿Que es similar?
Ambas palabras, "ill" y "sick", se usan para describir un estado de estar enfermo o sentirse mal físicamente.
¿Qué es diferente?
En términos generales, "ill" se percibe como más formal y tiende a referirse a problemas de salud más prolongados o serios. "Sick" es más común en el inglés diario y se usa también para emociones o sensaciones temporales de malestar.
¿Cuál es más común?

Ejemplos de uso
Ill- She has been feeling ill for days.
Ella ha estado sintiéndose enferma por días. - The ill child stayed home from school.
El niño enfermo se quedó en casa sin ir a la escuela. - He looks ill and should see a doctor.
Él parece enfermo y debería ver a un médico.
- I felt sick after eating that food.
Me sentí mareado después de comer esa comida. - She called in sick to work today.
Ella llamó al trabajo diciendo que estaba enferma hoy. - He got sick during the boat ride.
Él se mareó durante el viaje en barco.