"Hairdo" (peinado, estilo de cabello) contra "Haircut" (corte de cabello, corte de pelo)

¿Que es similar?
Ambas palabras se relacionan al cuidado o estilo del cabello y describen algo que se hace para cambiar o mantener su apariencia.
¿Qué es diferente?
‘Hairdo’ se refiere al estilo o arreglo del cabello, y generalmente sugiere un peinado elaborado o especial. Por otro lado, ‘haircut’ se enfoca en el acto de cortar el cabello, definiendo la forma o longitud que resulta del corte.
¿Cuál es más común?

Ejemplos de uso
Hairdo- She spent hours perfecting her hairdo for the wedding.
Ella pasó horas perfeccionando su peinado para la boda. - The stylist gave her an elegant hairdo for the gala.
El estilista le hizo un peinado elegante para la gala. - Her new hairdo caught everyone's attention at the party.
Su nuevo peinado llamó la atención de todos en la fiesta.
- He needs a haircut before the job interview.
Él necesita un corte de cabello antes de la entrevista de trabajo. - I just got a fresh haircut for the summer.
Acabo de hacerme un nuevo corte de cabello para el verano. - She decided to try a shorter haircut.
Ella decidió probar un corte de cabello más corto.